网易电子杂志—黑板报文艺周刊
2001.02.17   星期五总第55期
由此进入网易首页www.163.com 黑板报文艺


  支持与爱护网易的朋友们,欢迎您访问网易。
Yeah!A
  *征稿

编辑的话

  向死去之后彻底死去的人致敬!向现在活着永远活着的人致敬!向无中生有致敬!向反败为胜致敬!向面对现实穿透生活的人致敬!向两手空空粉碎规律的人致敬!——摘自“民谣清唱史诗剧”《鲁迅先生》

  欢迎《黑板报文艺》提出宝贵意见!来信请发到webmaster@heibanbao.com
  

m一周新闻视点
 飘扬在世界屋脊上的红旗(作者:李·沃内斯托[美]翻译:上海红旗)
m每周评论
 批判王佩(新浪网友/余秋语)
m
思想阵地
 关于泰戈尔的几点胡说八道(王小东)
m文化广场
 先锋艺术(祝东力)
m信息资料
 李登辉大赞日本漫画《台湾论》(编辑:反渗透)
m每周诗歌选
 中国的脊梁(张广天)

黑板报通告


声明:本电子杂志观点与网易立场无关

一周新闻视点

1........飘扬在世界屋脊上的红旗
摘自美国革命共产党机关报《革命工人报》

作者:[美国]李·沃内斯托(Li.Onesto) 翻译:上海红旗 译

  在1996年2月13日,随着数千名武装起来的男女群众揭竿而起,尼泊尔的历史从此进入了一个崭新和光荣的阶段。在尼泊尔共产党(毛泽东主义者)的领导下,尼泊尔发动了一场以消灭帝国主义,官僚资本,殖民主义为目的的人民战争。经过3 年的持续革命斗争,已经取得了不小的成绩,并且在尼泊尔大地上深深地扎下了革命的根。由于信息闭塞的原因,这场革命并不为世人所知,为了让全世界进步人民都知道这场发生在世界屋脊上的伟大的人民革命运动,美国《革命工人报》特派记者李·沃内斯托深入尼泊尔境内,跟随尼共(毛)的人民军一起踏遍了整个尼泊尔,随军采访了尼共(毛)的总书记,战士和支持斗争的积极分子以及尼泊尔普通公民。以下就是对尼共(毛)总书记普里昌达(P rachanda)同志的采访纪实。

  4年前,尼共(毛)在尼泊尔发动了一场崭新的人民革命战争。在斗争开始的前两周,在全国范围内几乎爆发了5000次直接行动。包括武装袭击农村警察署,发动使贫农取得耕地反对封建地主的土地革命,以及严惩了作恶多端的土豪劣绅。这对全世界无产阶级来说是极其鼓舞和振奋人心的。相对于其他第三世界国家来说,尼泊尔革命不得不面对“三座大山”,他们的目的是推翻依附帝国主义的官僚资产阶级统治体系,赶走帝国主义势力,铲除半殖民主义制度。尼共(毛)运用了毛泽东著名的“持久战”战略。在广大农村建立了革命根据地,并以农村包围城市为指导方针,夺取全国政权,建立起一个新民主主义共和国,并在此基础上逐步走上社会主义道路。他们的斗争也是世界革命的一部分。在最近的四年中,尼泊尔政府采取了反革命的镇压运动——约有超过1 000人被捕和牺牲。但是面对残酷的现实,尼泊尔的革命运动依旧在蓬勃发展,许多贫苦的农民在战斗中锻炼成为一名训练有素的优秀战士。尼泊尔人民军是在游击区内组建的,并深深的扎根于广大人民群众中。特别是广大劳动妇女,在人民军中扮演了重要的角色。在革命根据地,象在尼泊尔西部的罗尔帕(R olpa)和汝库姆(Rukum)地区,地方反动势力和政府军警被人民军赶走,政府军甚至连日常巡逻都提心吊胆。面对全国风起云涌的人民革命,1 999年尼泊尔大选产生的科腊拉那政府束手无策,地位非常不稳固。记者在访问期间,正是尼共(毛)发动的第四个战略计划如火如荼进行之中,这次战役的目的是扩展根据地范围,发展人民军力量。人民军的作战经验现在已经非常熟练,而且游击区也扩大了。

  (关于李·沃内斯托采访普里昌达的详细实录,请去“上海红旗”阅读)

返回

每周评论

1........批判王佩

作者:新浪网友/余秋语

  当网络写手前仆后继身陷风花雪月、儿女情长时,一个黑色的声音响彻了互联网,这就是王佩带给我们的东东。
  在我读过的网络作品中,王佩的东东是最令我感动的,它体现了一种摇滚精神,而王佩将这摇滚的灿烂无情地写进了自己的作品,字里行间无不透出咄咄逼人的颠覆性,读他的作品,感觉真COOL。
  王佩擅长于剧本创作,在活报剧《无冕之王》里,几乎所有台词都采用了我国传统快书的艺术表现形式。甲、乙、丙三个人物,根据剧情的需要分别饰演普通百姓、中国记者、西方记者、白领等多个角色。人物间没有严格的分工,需要经常变换角色,使剧中人物的表演达到“间离”的效果。
  尽管该剧在“小剧场”上演略显单薄,但是它在网络上确是一部上佳的作品。我曾想,如果要是将它谱成摇滚乐(甭管民摇还是西摇),一定很牛B……
  在王佩的戏剧创作中,他还孜孜不倦地有意赋予传统京剧以时代的气息。《新铡美案》就是他根据传统剧目改编而成,他让包龙图在586上通过伊妹儿办案;他让成天在聊天室里泡美眉的陈世美与秦香莲通过网络发生了一夜情,镜头切换“陈世美、秦香莲分别拿VCD、报纸上。陈上前问秦。秦高兴地跳跃,两人握手。走,聊,过马路,汽车驶来,两人手握住。到马路对面,手依然握住。入餐馆,推让菜单,谈,吃,饮,笑,抢夺帐单。出门,上出租车,拥抱。下车,上楼,灯亮,灯灭。一夜过去”,空虚、情欲、无奈拥抱着整个都市的夜,摇滚的尖叫吞噬着你我的双耳,天就要亮了……
  我以为王佩在《第41号法案》中,其摇滚精神被发挥得淋漓尽致,尤其是作品结尾处“公路上出现了一条黑色的车队,蛇一样地游来。不一会,就看到开路的旗帜飞扬、威风凛凛的摩托车队。两个路警向着他们敬礼。摩托车旁若无人地驶过,不远处,一辆加长凯迪拉克鲨鱼般游来。汤姆踩油门、拧方向盘,这个动作他练习了十年八个月零三天,40吨重的压路机向着鲨鱼群开去。公路上响起了连续的、沉闷的炸响,仿佛是地壳被压塌的声音。琼斯被惊呆了,眼睛定定地望着不知什么时候出现的一张旧报纸,那上面通栏的大标题让他终生难忘:乱世当用重典,进步必有代价,谁敢违章,撞死白撞!——第41号法案获全票通过。”一幅流动的血腥刺激的画面被作者泼洒到此,嘎然而止。
  然而我听到了,由远及近,一个黑色的极具洞穿力的声音。

  (王佩,黑板报编委会成员,黑通社主要作者。著有多种黑通社文章和小说、诗歌等。)

返回

思想阵地

1........关于泰戈尔的几点胡说八道

作者:王小东

  关于泰戈尔,我的评论很可能是胡说八道。因为我确实不能说懂印度文化,我对于泰戈尔所使用的孟加拉文更是一窍不通,我所能读的只是译文而已,而且读得也不多,这是我要坦白交待的。谈论泰戈尔因而也就和我谈论别的东西不一样,比如说和我谈论经济问题就大不一样。虽然现在我也不算什么经济学家,但我自认为我的经济学功底比许多著名经济学家还要深得多,我对于经济形势的预测也比他们准得多,这是白纸黑字、有书为证的。但谈论泰戈尔,我就不敢吹这个牛了。
  但我为什么要谈论一下泰戈尔呢?我是因为忽然想到这个问题与非西方文化在现代世界的命运很有关系,因而是个重要问题。如果我谈得不对,我非常希望有高人能给我解惑;如果我的想法中还有些微亮点,则我会感到非常荣幸。
  我很小的时候就读过泰戈尔,那是在文革的时候,我只有十四、五岁。那时,泰戈尔的书亦属禁书之例。仅仅是因为我的一个同学的母亲在图书馆工作,我才得以读到泰戈尔的书。本来,以我那时的年龄,多半不会去读泰戈尔。但恰恰因为那是禁书,能够读到就成了一种特权。正是抱着一种“有权不用,过期作废”的心理,我才在少年时代读了包括泰戈尔在内的许多世界名著。那时读了泰戈尔,我不甚了了,也许是因为年龄的问题。
  文革后,泰戈尔的书变得垂手可得了,我的年龄也大多了,我试着又读泰戈尔。但不知怎的,这个众口赞誉的伟大作家的书我就是不大喜欢。我觉得,泰戈尔的文字,美则美矣,但总是让我觉得很俗,很平庸,没有灵气(当然,我从未有勇气告诉别人我的这种想法,这篇文章是第一次)。但我也不大明白这究竟是为什么。为什么别人都极度赞美,我就感觉不出来呢?因为我也不是专搞文学的,所以也无暇去深究,也就放过一边了。
  前几天一个偶然的机遇,一个非常喜欢泰戈尔的诗的朋友给我念泰戈尔的诗,我静静地听了很长时间。反正也不能做别的事,我也就全心全意的去体会泰戈尔的诗意了。这全心全意的体会的结果似乎是使我突然恍然大悟。
  我不能说我懂印度文化,但我也不是一点书都没有读过。我读过一点《奥义书》,读过一点《佛经》,读过一点印度的古代史诗,也读过一点中外专家研究印度文化的专著。很显然,那里面有很独特的,我们可以称之为印度的东西。而我从泰戈尔的文字里却读不出这些东西来。我那天的恍然大悟,就是悟到了泰戈尔的文字只不过是对于西方文化的精致的,然而却是毫无独创性的、平庸的模仿。比如说,他的那些谈论女人的诗,在西方应该说是汗牛充栋。我把我的这个想法与我的朋友说了。她说,经我这么一说,她感觉似乎也是这么回事,因为她读泰戈尔的诗时,眼前经常浮现出早期西方电影中常见的一个男人半跪在女人脚前吻她的手的景象。我后来又把这个想法和其他朋友交流了一下。他们说,经我这么一提醒,似乎确实是这么回事(但愿他们不是为了不伤我的自尊心才这样说的)。
  泰戈尔在世界文化史上的地位很高,被认为是印度文艺复兴的领袖。泰戈尔的文字被认为是植根于印度古老的文化和现实生活。我认为,这些流行说法只是人云亦云而已。泰戈尔的文字只是一种对于西方文化的模仿,虽然精致,也只是一种模仿而已,缺乏自己的灵魂。
我在这里斗胆揣测一下西方人捧泰戈尔的心理。他们捧泰戈尔,不过是像我们看到一个孩子也学会了走路,于是赞叹道:你们看这个孩子,真了不起,他都学会走路了!我敢说,如果一个西方人写出和泰戈尔同样水平的东西,他根本不会受到任何注意(有谁会因为一个成年人会走路而赞叹不已吗)。
  这就是在现代西方文化笼罩下的非西方文化的“复兴”的全部内容。其他西方文化,包括我们中国文化,无一例外,逃脱不了这样一个命运。
  我常常听到一些中国人谈论中国文化的“复兴”。我想对他们说:在民族主义的富国强兵的任务完成之前,不可能有什么中国文化的“复兴”。

返回

文化广场

1........先锋艺术

  [按语]本文是祝东力同志为即将出版的一本书撰写的的前言。这本书是围绕2000年上演的史诗剧《切·格瓦拉》的资料汇编。

作者:祝东力 

  冷战之后十年,《切·格瓦拉》问世。一个时代与孕育它的作品之间,总是保 持着相互阐释的关系,一种内在的、深刻而又紧张的关系。2000年,史诗剧《 切·格瓦拉》的登场掀开了时代帷幕的一角,为我们破解冷战后世界的本质,提供 了一种年青的、尖锐的视角和立场。 

                  一 

  19世纪曾经是资本主义列强一统天下的时代。在上个世纪之交,北美、拉丁美洲和包括澳大利亚、新西兰在内的英国自治领地,从种族到文明已经欧洲化了;非洲的绝大部分、亚洲的大部分地区已沦为各宗主国的殖民地,少数国家如伊朗、阿富汗和尼泊尔,还有包括现代土耳其、北非和阿拉伯半岛在内的奥斯曼帝国以及中国,作为列强的半殖民地,仅仅保有名义上的独立和主权。从大西洋到太平洋,从伦敦、巴黎、纽约、东京到亚非拉的穷乡僻壤,西方的资本和技术,与广袤的不 发达地区的原料、人力和市场经纬交织,建构起一个完整的世界经济,一个囊括全 球的资本主义世界体系。中国,曾经身处这个体系的底层。 
  一次世界大战是西方列强对全球范围的市场、原料和投资场所长期竞争的逻辑结果。这次大战作为世界体系中心地带的一场内战,一方面,在帝国主义的东方薄弱环节引发了俄国十月革命,社会主义终于从19世纪的理论形态历史性地转变为 20世纪的实践形态;另一方面,由于欧洲霸权的衰落,世界殖民主义体系发生动摇,从东欧诸国的独立到朝鲜的“三一”运动、中国的“五四”运动,非殖民化浪潮从西向东迅速漫延。从此,以资本主义的危机、社会主义的挑战以及殖民地的民族解放运动为标志,20世纪的主题全面展开了。19世纪资本主义列强一统天下 的局面,在20世纪逐步裂解为“三个世界”。而社会主义国家的崛起和存在,恰好构成了这个“一分为三”的世界格局的支撑力量。 
  20世纪的主题以1914年一次大战的硝烟炮火为标志而确立,其终结的时刻则是1989年柏林墙倒塌的瞬间。原社会主义阵营分崩瓦解,资本主义世界体系在东方曾经断裂的环节重新愈合。由于支撑力量的消失,三分天下的架构迅速趋向整合,复归于新罗马帝国单极独霸的格局。资本消灭了制衡它的力量,劳动者地 位迅速沦落。在全球范围内,历史正退回到19世纪。 
  全球化是冷战后时代的主题。然而,“全球一体化”与“全球分裂”不过是同 、一过程相反相成的两个侧面。也就是说,一方面是资本、商品和生产方式为追逐超 、额利润而进行的全球扩张,另一方面,在资本所到之处,是社会分化,贫富对立。东西方政治军事集团(华约和北约)之间的两极对峙局面消失以后,另一种“两极 结构”,在全球范围的南北之间,在同一社会内部的贫富之间,以切近每个人日常生活的方式,更为深刻、更为触目惊心地展开了。 
  《切·格瓦拉》完全是冷战后的作品。引人瞩目的是,冷战后的上述“两极结构”以戏剧化的形式生动地投射在这部史诗剧的舞台上,这就是善恶分明、正邪对立的两极化了的人物、对白和立场。随着史诗剧的公演,在互联网和传统媒体的众多剧评中,在演出后剧组与观众的每场交流中,《切·格瓦拉》的人物、对白和立场上的二元对立结构,常常受到质疑(参看本书收录的有关部分)。然而实际上,这一两极结构,不但在广阔的南北之间、在现实的贫富之间,每时每刻无处不在地得到印证,而且,就是本书收录的那些针锋相对的评论和观点本身,客观上也为之提供了绝好的注解。戏剧结构本来就来源于社会生活的结构。 

                  二

  其实,切·格瓦拉本身就意味着一座界碑,一条道义的、阶级的分界线。 
  格瓦拉牺牲于1967年10月的波利维亚。大约1968-69年,一部西方摄制的《切·格瓦拉》传记影片,作为内部电影在北京放映。那时,正是中国的文艺领域、思想领域酝酿根本转向的年代。同一时期,郭路生写出了第一批现代主义诗歌作品,风格冷峻的现实题材的手抄本小说也开始在地下写作和传抄,同时,内部出版的苏联和西方的文艺小说及政治书籍在知识青年中间悄悄流传和议论。在左翼传统失去控制,偏离方向的时刻,知识分子的另一种自由主义的传统开始潜滋暗长。自由主义传统以个人的自由、价值和尊严为诉求。经过70年代的探索和积累,到“文革”结束后,这一传统以伤痕-反思文学和人道主义哲学为初级形式正式登上历史舞台,并在80年代渐居主流。时至今日,自由主义简直成了主流知识分子的“阶层伦理”。 
  对个人自由、价值和尊严的寻求,如果仅从知识分子阶层的视野和立场出发,则将合乎逻辑地退缩为漠视民众存在和利益的精英主义。在具有广大人口的欠发达的东方国家,尤其如此。更进一步,这种自由主义理念在“市场经济”的条件下,特别是在欠发达国家,将演变为主张弱肉强食的“经济自由主义”,演变为以资本操纵权力的“政治自由主义”。最后,则将以大资本对政治、经济和文化资源的全面垄断而告终。 
  其实,一个自由主义者,如果他的思想足够真诚和彻底,那么就会不懈地寻求那应当属于每一个人的自由、价值和尊严。更进一步,就不得不在老板的自由与打工仔的自由之间,在跨国资本追逐超额利润的自由与欠发达国家及其人民谋求生存和发展的自由之间,做出判断和抉择。这意味着,一个真正彻底的自由主义者,最终将完成其精神的蜕变,进而以阶级的、解放的立场和方法重新观察世界、历史和人类自身。Liberalism,为什么就不能升华为解放主义呢? 
  因此,自由主义,说到底不过是一种中间的、暂时的立场,一种悬浮的状态。一旦降身到具体的社会历史环境,就必然要在纷纭错综的各种倾向的观点和路线当中,一句话,在彼此对立的集团利益当中,做出各自的选择。尤其是在社会矛盾尖锐激化的时代,它将不可避免地被超越——不是从左的方面,就是从右的方面。值得注意的是,《切·格瓦拉》的主创人员曾经绝非浅泛地沉浮于上述80年代的自由主义浪潮中,摸索、寻找,探求着他们的真理之道。可以说,恰恰由于是从彻底的自由主义理念出发,他们才最终完成了各自的思想转折,最终超越了自由主义传统,先后从80年代出走,在20世纪的最后十年站到了被压迫民族和人民的立场上,并在2000年的戏剧活动中,聚集在切·格瓦拉的红黑肖像之下。 

                  三 

  那么,为什么选择切·格瓦拉呢?这个近乎完美的人,不但以普通战士的姿态倡导并投身于世界革命,而且对官僚主义保持着深刻的反省和批判。他在最后一次冲锋时仆倒,以一种富有青春气质的激烈的反体制形象被定格在世界史上。寻找正义的青年,无论以什么立场为原初起点,会在每个历史和思想的十字路口遭遇到切·格瓦拉的身影,更何况这是在世纪之交的中国。 
  在史诗剧中,切·格瓦拉被升华为寻求人类解放的普遍原则。以这一正义原则为尺度,贫富问题、全球化与资本主义、人性与历史、压迫与反抗、革命的合法性及其异化的可能……,总之,当代中国与世界的几乎全部重大问题,在这里以戏剧艺术的方式得到了清算。在史诗剧的人物、对白、音乐、歌曲、动作和投影所组成的“舞台形象世界”中,潜隐着一部全球分裂时代的被压迫者的政治经济学。文艺又一次在历史的关键时刻成为思想的“前卫”。 
  是什么样的历史时刻呢?当我们准备送别20世纪之时,这个世纪已经在1989年柏林墙倒塌的瞬间提前结束了;当我们酝酿以盛典迎接21世纪的曙光的时候,以“金融风暴”和“新干涉主义战争”为症候的新世纪的危机形式也已经粗暴地提前介入到我们的日常生活中。理论又一次落在了时代的身后。而恰在此刻,文艺以它敏感而新锐的形式,率先表达了理论尚不能尽述的思想,包括在旧语言不敷使用的时候,为自身新的思想探索寻找到前所未有的、敏锐的、极富想象力的艺术表现方式。就这样,史诗剧《切·格瓦拉》以具体范例动人地阐明了“先锋艺术”的真正含义。 
  《切·格瓦拉》以出人意表的形式,造了资本主义全球化意识形态的反,为人民革命,为被压迫者行使反抗的权利,恢复了名誉。它在资产阶级意识形态的坚壁上撕开了一道裂口,让我们呼吸到未来的、解放的气息。舞台上,几名正面人物一身简朴的游击队员行装,四季不变,仿佛永远行进在奔赴正义的途中。只是,从戏剧到生活的路程仍很漫长。

返回

信息资料

1........李登辉大赞日本漫画《台湾论》

  [按语]以下文章,把台湾与中国对立起来,说什么台湾人和中国人,这个提法明显是反动的,请读者在阅读时明辨是非。台湾省自古以来是中国的领土,永远是中国的领土。台湾政府是不具合法性的伪政府。——黑板报

据[联合早报] 

  日本翻译过台湾前伪总统李登辉的书,也出版过现伪总统陈水扁的自传。然而两者的销售量却不及右翼漫画家小林吉则的《台湾论》。
  一本价格1200日元(约17新元)的漫画《台湾论》,去年11月在日本出版后销路直线上升。一个月内卖出24万册,出现供不应求现象,有读者上网打听哪些书局有存货。
  为了向《台湾论》中的主要登场人物李登辉报告有关该漫画的骄人成绩,作者小林在漫画推出一个月后再度到台湾,成为李登辉家里的常客。两人虽然岁数相差近30岁,可是却已经成了忘年之交,无所不谈。漫画中,也可以看到李登辉夫人与小林搭肩合影。
  一向刊登小林漫画的右翼周刊《SAPIO》,近期更刊登了李登辉和小林见面时情形。小林告诉李登辉:“许多日本人看过《台湾论》以后都兴起台湾热,年底到台湾度假的日本客听说比去年多了六倍。”
  李登辉看过漫画《台湾论》后,满意地对小林说:“只要看你的《台湾论》,简直不需要任何其他参考书就可以知道台湾的历史,这本书概括了台湾的一切。”
  《台湾论》漫画的编辑透露,台湾前卫出版社已经在进行该漫画的翻译工作,可是却不愿意说出何时出版。还询问记者《台湾论》的出版是不是已经成为亚洲的议论话题。

  把中国当共同敌人

  小林和李登辉的对谈里,冒头写着这么一段话:“现在的日本要对台湾有所瞩目。如果看不清有霸权主义本质的中国,日本将来会有危险。因此,台湾将会是日本的生命线,日本的伙伴。”
  小林和李登辉不管是在《台湾论》或者是在对谈中,都有一个共同的敌人——中国。
  他们谈西藏问题时骂的是中国,指责西部开发是民族净化运动。他们呼吁日本人和台湾人都不要被“与中国不和则活不下去”的谎言所骗。李登辉更指出:台湾人到大陆做生意是自杀行为。而且还大胆预言:“在八年内,不管是在政治,经济,社会各方面中国会发生大问题。”

  李登辉成了日本人偶像

  从一些读者的反应中,发现了经过小林特别加工后的《台湾论》里的李登辉,知道了不只台湾在日本读者心里膨胀,李登辉也成了日本人的偶像。
  小林此次回日本后发表以“在李登辉学校学习”的漫画。一位曾经留学中国的27岁女读者写给小林的信里,叙述了看过《台湾论》后的感受:“留学中国后,发现自己不喜欢中国。文化大革命,使人与人之间失去信任。知道了在一个孩子政策下长大的中国年轻人都纵容成性,毫不讲理。看到中国政府言论控制,中国人被洗脑,我气愤极了……我准备去台湾。看了《台湾论》,我羡慕台湾,已经成为李登辉的崇拜者。知道他会说日语,感到一个外国的领袖不说英文而能说
日语,骄傲极了。”
  小林漫画的主题伏线“傲骨宣言”一向宣传的正是日本狭隘民族主义。《台湾论》当然也不例外。
  《台湾论》的构思是凭着小林的台湾游以及一些台独人士的“爱日情怀”言论作为灵感根基。他的台湾行也不是一个普通的旅行。一切布局是旅日台独人士金美龄一手包办。银白发的金美龄,操着满口流利的日语,是一个标准的老“哈日族”。她身上的日本情怀无时无刻不叫日本的右翼学者或者拥有狭隘民族主义的日本政治家兴奋。挂在她口边的“美化日本殖民主义”论调,更使她在日本的论坛上格外活跃,成为日本右派的台湾娃娃。
  1996年,右翼抵制“慰安妇赔偿问题”,笑指“慰安妇是娼妇”。小林于是开始挥笔《战争论》。那是一连串配合右翼论调,开历史倒车,颂咏“大东亚共荣圈”的漫画。他在漫画中与日本“左派”对峙,与《朝日新闻》抬杠。由于把批斗他的左派漫画家的脸描绘得太丑,遭对方告上东京地方法庭。现在,这起案子正在审判中。

  大肆宣扬“日本好”

  据一位小林的忠实读者在网页上表示:当小林的漫画装订本《傲骨宣言》出到第9册时,许多读者开始觉得单是集中国内言论,有点乏味。《台湾论》被认为是小林的《傲骨宣言》走出国门的一个结晶。小林是看上台湾普遍性的“哈日”风,通过许多张外国人的口,替他欲以宣扬的“日本好”盖章。在《台湾论》里,他举出台湾的“蓬来米”好吃,品种来自日本。大篇幅谈日治时期的“台湾总督府”。建设铁道、大桥以及医学院,维持台湾治安好等。好比细数家珍,表扬
殖民政府日本的功劳。倘若是第一次接触台湾历史的日本人,如此这般的引述还真会让他们以为日本入侵台湾时,台湾人是开着大门让日本人进去的。
  在台湾长大的居日华人刘采品说:“日本人来到台湾南部时,起义的民众不计其数。其中更有数万人被日军杀害。日治时代也有逼迫老百姓改名换姓。唯有改日本人名字,才可以入学与日本人念同等教育的小学或者升中学。”
  刘采品接着说:“既然知道生气国民党,反国民党,我不明白为何可以容忍日本殖民统治。”
  近期逝世的留日台湾人历史家戴国辉在《台湾论》出版后,即刻指责“李登辉对历史认识不清,作为国家领导人,因此而严重断裂族群情感。” 

返回

每周诗歌选

1........中国的脊梁

作者:张广天

    国土沦丧,山河破碎,
    可是有人还在大睡。
    有什么文学可谈,
    全部只是帮忙和帮闲!

    ……

    那天月蚀的晚上,
    鞭炮声声作响。
    侵略者感到恐慌,
    却不知道这样那样,
    全不是为了救国,
    而是忙于去救月亮。

    ……

    是可忍孰不可忍?
    再不能沉睡昏昏。
    有多少性命牺牲,
    这是血的代价教训。

    要觉醒起来远看,
    但也不能远到天边。
    顶顶紧要的就是身边,
    身边的事情关系到明天。

    ……

    从前我看工农大众,
    就好象是花鸟鱼虫。
    全不知道他们流血流汗,
    都是在为了别人劳动。

    其实他们都是泥土,
    泥土才能种出一切繁荣。
    我们自鸣不凡的优越,
    实在是低级趣味的平庸。

    那所谓的历史充当了屠杀的帮凶,
    不过是为了包庇坐享其成的懒虫。
    如今我翻过这发黄的篇章,
    才看见中国的脊梁是从底层往上高耸。

    我们从古以来,
    就有埋头苦干的人,
    就有拼命硬干的人,
    就有为民请命的人,
    就有舍身求法的人。

    觉悟的群众,
    有着多么博大的心胸,
    我们中国的前途和命运,
    全部掌握在他们手中。

    ……

    向开始致敬!
    向结束致敬!
    向沉默致敬!
    向真话致敬!

    向死去之后彻底死去的人致敬!
    向现在活着永远活着的人致敬!
    向无中生有致敬!
    向反败为胜致敬!
    向面对现实穿透生活的人致敬!
    向两手空空粉碎规律的人致敬!

    致敬,致敬,致敬!!!

  (以上选自张广天新作“民谣清唱史诗剧”《鲁迅先生》第三幕·第二场“中国的脊梁”鲁迅唱段。这些唱词是根据鲁迅先生晚年在北平做的五次讲演的主要精神而写的。即将上演的这部戏,所有的人物关系和故事推动都由音乐和歌唱完成,没有念白,会是一个全新的戏剧形式。)

返回

黑板报通告
  (一)《工业化时代诗与歌》CD开通邮购业务,全国听众可以汇款至下列地址订购(每张30元人民币,含邮资。):

  邮编:100086
  北京市86-160信箱 
  北京朝花文化发展有限公司 
  李宁(收)
  
  (请平汇,不要电汇。)

  寄出汇款后一个月内可收到唱片,以邮戳为准。为保证订购不出现遗漏,网友们最好在寄出货款后按以下地址发一封确认信:

  whdgm@163.netwebmaster@heibanbao.com

  (二)最新唱片《工业化时代的诗与歌》CD正式发行

  由中国文采声像出版公司出版发行的《工业化时代的诗与歌》(标准编码ISRC CN-A51-00-302-00/A·J6)近日在北京上市。目前,正逐渐进入首都各主要书店。另外,有关门户网站也将配合网络销售,听众可以通过网上订购。
  此唱片收录了近期国内主要的民歌手作品,另有戏剧《切·格瓦拉》的部分插曲。欢迎购买!

**代理销售书店:

1)三联书店
(地址:美术馆东侧)
2)北京人艺“戏剧书店”
(地址:王府井北“北京人艺”院内)
3)清华大学翰芳谊书店
(地址:清华大学邮局后澜园百货店内)
4)方舟书店
(地址:展览路24号楼1层甲1号 公交车15、716、708、814路百万庄东口下)
5)存在书廊
(海淀区双榆树知春里3号楼-当代商城往北第一个过街天桥路东 Tel:62617890)
6)西直门图书音像城26#
7)北京北图书店
8)北京优玖音像发行中心建国门外分店
(建国门外大街14号广电局一层)

**网络直销代理(限北京地区):

e国网 http://www.eguo.com/      http://www.enetchina.com/

**特别服务:

小红帽快递:
(订购电话:66050483,66058076)

返回
黑板报信息
黑板报论坛是目前比较活跃的文艺类BBS,欢迎大家前去注册发言。
“在夜晚我不觉得孤独,在大地的黑暗里,我是人民,无数的人民,我的声音里有纯洁的力量。”欢迎访问《黑板报文艺》网站

黑板报编辑部全体成员:王佩张广天王小山林雷老新

如果你觉得《黑板报文艺周刊》好的话,请推荐给你的朋友;有需要
改进的地方,请来信webmaster@heibanbao.com

本刊物所有文章版权归原作者所有,转载须事先与黑板报联系。
webmaster@heibanbao.com

返回 

网易版权所有,未经授权不得转载